Help & Support

Comprehensive guides for using Insurgent Ink

Starting a Translation

Learn how to begin your first translation and navigate the translation interface effectively.

Before You Start

Make sure you have everything ready before starting your translation:

Document Ready

Your document should be uploaded and processed successfully

API Key Configured

At least one AI provider API key must be set up and working

Step-by-Step Translation Process

1

Select Your Document

Go to the Documents section and choose the document you want to translate.

Navigation: Dashboard → Documents → [Select Document] → "Translate"

2

Configure Translation Settings

Set up your translation parameters in the translation modal.

3

Start Translation

Click "Start Translation" to begin the AI translation process with intelligent batch processing.

Translation in Progress

Processing document segments with smart rate limiting... This may take a few minutes for large documents.

• Documents are automatically segmented for optimal processing

• Real-time progress tracking shows completion status

• Intelligent retry logic handles API rate limits automatically

4

Review & Edit

Once complete, review the translation and make any necessary edits.

Translation Complete

Your translation is ready for review and editing.

Understanding the Translation Interface

Source Panel

  • • Original document text
  • • Read-only view
  • • Segment highlighting
  • • Character count
  • • Structure preservation

Translation Panel

  • • AI-generated translation
  • • Editable text area
  • • Real-time save
  • • Version history
  • • Quality indicators

Control Panel

  • • Navigation controls
  • • Segment jumping
  • • Progress tracking
  • • Save/export options
  • • Collaboration tools

Comments Panel

  • • Reviewer feedback
  • • Discussion threads
  • • Suggestions
  • • Status updates
  • • Resolution tracking

Smart Translation Processing

Insurgent Ink's Phase 5 enhancements include intelligent queue management and rate limiting for reliable translation processing:

🛡️ Intelligent Rate Limiting

Automatic Protection:
  • • Detects API rate limits from all providers
  • • Automatically adjusts processing speed
  • • Uses exponential backoff with jitter
  • • Respects provider reset times
Smart Recovery:
  • • Intelligent retry logic for failed requests
  • • Graceful handling of temporary failures
  • • Load balancing across multiple API keys
  • • Real-time monitoring and adjustments

⚙️ Optimized Queue System

Processing Optimization:
  • • Reduced concurrency to prevent errors
  • • Priority-based queue management
  • • Batch size optimization per provider
  • • Resource allocation monitoring
Reliability Features:
  • • Comprehensive error tracking
  • • Job recovery and cleanup
  • • Progress persistence across failures
  • • Detailed logging for troubleshooting

📊 Real-time Monitoring

Queue Position:#3 in translation queue
Rate Limit Status:Within limits - optimal speed
Estimated Completion:~4 minutes remaining
Provider Load:Balanced across 2 API keys

Translation Performance Tips

Get the best performance from your translations with these optimization strategies:

🚀 Speed Optimization

  • Multiple API keys: Set up multiple keys for the same provider to increase throughput
  • Fast models: Use GPT-4o-mini or Claude-3-Haiku for speed
  • Off-peak hours: Process during low-traffic times
  • Optimal batch size: System automatically adjusts for your providers
  • Regional endpoints: Use geographically closer API endpoints

💰 Cost Optimization

  • Model selection: Choose appropriate quality vs cost balance
  • Document preparation: Clean up unnecessary formatting
  • Usage monitoring: Track costs in provider dashboards
  • Bulk operations: Process multiple documents together
  • Provider diversity: Compare costs across different AI providers

🔧 Reliability Tips

  • Backup providers: Configure multiple providers as fallbacks
  • Queue monitoring: Check translation progress regularly
  • Error handling: System automatically retries failed segments
  • Status notifications: Enable alerts for long-running translations
  • Progress saving: Translations auto-save progress continuously

📈 Quality Assurance

  • Provider comparison: Test different models for your content type
  • Consistency checks: Use glossaries and translation memory
  • Progress validation: Review segments as they complete
  • Error monitoring: Check for and resolve any failed segments
  • Final review: Always perform manual quality control

Quick Tips for Better Translations

💡 Pro Tips

  • • Work segment by segment for accuracy
  • • Use translation instructions for context
  • • Save frequently to prevent data loss
  • • Review the entire document before finalising
  • • Test different providers for optimal results

⚠️ Common Mistakes

  • • Not reviewing AI output carefully
  • • Ignoring cultural context
  • • Rushing through long documents
  • • Forgetting to collaborate with reviewers
  • • Using only one provider without testing alternatives

After Translation

1

Share for Review

Invite reviewers to check your translation for accuracy and style.

2

Incorporate Feedback

Address reviewer comments and make necessary improvements.

3

Export & Publish

Export your final translation in the desired format and publish.